Actividades relacionadas con la lengua y cultura de China organizadas por instituciones y centros ajenos al Instituto Confucio. No nos hacemos responsables de la información y desarrollo de las mismas. Para más información contacte directamente con las instituciones organizativas de cada actividad. |
Información remitida desde la UIMP:
Nos complace comunicarle que está abierto el plazo de inscripción para el curso La enseñanza del español para alumnos chinos y japoneses: aplicaciones prácticas, organizado en colaboración con el Instituto Cervantes y que se impartirá en Santander del 20 al 24 de agosto de 2012.
Este curso forma parte de nuestra programación para el verano del 2012 de los cursos de formación para profesores de español (FPLE), cursos de formación de traductores y cursos de lengua y cultura españolas.
Además de los cursos de español en Santander, la UIMP programará en el 2012, cursos de español en otras ciudades.
Puede ampliar la información sobre el calendario, precios, alojamiento, hoja de preinscripción para los cursos de lengua, solicitud de matrícula para los cursos, cursos de FPLE y traductores, etc. visitando nuestra web, si lo desea, puede formalizar su reserva enviando el formulario a la Secretaría de Alumnos: sg@sa.uimp.es .
Confiamos en que esta información sea de su interés y estamos a su disposición si necesita alguna aclaración o ampliar algún detalle.
UIMP Universidad Internacional Menéndez Pelayo
Translators (novice or experienced), language teachers and students may be interested in participating in the following event to be held at the La Trobe University City Campus in Melbourne this July. Please circulate widely.
TRANSLATION, TRANSNATION: Literary Translation Winter School& Festival
Monash University, School of Languages, Cultures & Linguistics
July 3-7, 2012
The theme for the second annual Translation Winter School& Festival is TRANSLATION, TRANSNATION, giving emphasis to the connections between transnational writing and the practice of translation. The event is aimed at students, writers, professional translators, language teachers and anyone interested in literary translation! A week-long residential program of hands-on translation practice is accompanied by public talks and panel discussions addressing a wide range of topics, as well as networking opportunities. Daily translation workshops are led by both an expert translator and the author of the text to be translated.
Working languages for the 2012 Winter School are: ITALIAN, JAPANESE& CHINESE (MANDARIN).
Se informa que la Escuela Superior Wudao organiza los siguientes viajes con motivo de las rutas del taoismo 2012: Medicina Tradicional China y Qigong de Wudang y Wushu. Se adjuntan los programas para que las personas interesadas se pongan en contacto con dicha escuela:
www.wushuserrato.com y www.wudao.es
Email: secretaria@wudao.es
Queridos compañeros y amigos: Otro año más organizo dos viajes: a CHINA-China (16-29 agosto) y a China-TÍBET (3-17 agosto). Os mando la información en un archivo adjunto para que, por favor, la difundáis entre vuestros conocidos (puede apuntarse cualquier persona, aunque no sea de la UCM).
1- CHINA-China (16-29 agosto): Ref.: Grupo C.Marco-UCM.- CHINA CLÁSICA Por 12º año consecutivo. Beijing-Xian- Guilin-Hangzhou-Shanghai . Este viaje lo recomiendo especialmente para personas que no hayan estado nunca en China y deseen adquirir una visión de conjunto: conocerán los lugares más representativos desde el punto de vista cultural, social y político. Combina la parte tradicional con la moderna, la rural con la urbana, los rascacielos con los paisajes naturales.
2- China-TÍBET (3-17 agosto): Ref. Grupo C.Marco-UCM.-TÍBET Por 2º año consecutivo. Beijing-Xining-Lasha-Shanghai. Combina lo mágico del Tíbet (el “techo del mundo”), con la parte más simbólica de la China Han.
En los archivos tenéis todo claramente especificado. La admisión se realizará por escrupuloso orden de inscripción. Para más información: consueloviajeschina@gmail.com Tlf: 659-64-74-36
Consuelo Marco - Titular UCM - Pfª de Lengua Española y de Lengua y Cultura Chinas cmarc@filol.ucm.es
Información sobre un curso que Profesora Consuelo Marco Martínez impartirá en CASA ASIA (Palacio de Miraflores, Carrera de San Jerónimo, 15, 1ª planta, Aula 3-Lu Xun, 28014 Madrid), en marzo de 2012, sobre “Protocolo y cultura de los negocios en China”. Consulta toda la información en este documento PDF.
El Instituto Confucio de Barcelona les complace en invitarles al encuentro con el escritor chino Qiu Xialong que se celebrará en Casa Asia el próximo 14 de diciembre. Consulte aquí toda la información sobre esta actividad.
Estimado(a) colega:
Me es grato comunicarme con Ud. para invitarlo(a) a participar en el Primer Congreso Nacional sobre la Enseñanza del Chino en México que tendrá lugar el 8 de marzo de 2012, en El Colegio de México.
El propósito de este Primer Congreso es conocernos mejor para establecer proyectos de investigación conjuntos que nos permitan elevar el nivel y la eficacia de la enseñanza del chino en México.
Aunque son cada vez más las distintas instituciones académicas que se unen a la enseñanza del chino, nuestros esfuerzos son dispersos y poco coordinados.
El primer Congreso es una plataforma necesaria para reunir nuestro esfuerzo y talento alrededor de un propósito común: generar a mediano plazo recursos humanos para la docencia, la traducción y la investigación del chino en México.
Para ello, nuestra institución, El Colegio de México se complace en invitarle a Ud. a presentar una ponencia sobre el tema de su interés relacionado con su trabajo docente.
En el documento anexo, podrá encontrar información adicional así como un temario propuesto para dicho evento. Agradeceré me envíen resumen de su ponencia a más tardar el 15 de enero de 2012.
Saludos cordiales,
Liljana Arsovska
Centro de Estudios de Asia y África de El Colegio de México
Estimados amigos:
El Viernes 2 de diciembre a las 19:00 en Casa de Porras inauguramos la exposición de pinturas “Variaciones Xuan” de Antonio Mezcua López, a la que acompañaremos con una peformance audivisual titualada “Solaris” en homenaje a la novela de Stanislav Lem
“玄之又玄,衆妙之門.” |
“Oscuridad y oscuridad, puerta de todos los misterios”. (Lao Zi) |
El carácter 玄xuan en el Libro del Curso y de la Virtud (más conocido cómo el Libro del Tao) se puede traducir como oscuridad primigenia de los orígenes y el caos primordial antes de la emanación cosmogónica. El libro del Curso y la Virtud, presenta una serie de imágenes en donde este caos primordial se asemeja a la madre primordial, como un ente oscuro y ectoplasmático fecundado por destellos y ráfagas de luz en una cosmogonía de alternancia de principios complementarios. Las obras que se presentan pretenden ser un reportaje visual y lírico de esta imagen de creación cósmica a partir del caos primordial representado por el ideograma xuan.
Las Variaciones es un género musical basado en modificaciones melódicas de un mismo tema musical. La utilización de este término obedece a que todas las obras siguen un mismo patrón temático de ejecución; a partir de un fondo oscuro monocromo se vierten, se desplazan, se canalizan colores metabolizados en luz de los orígenes. Con Variaciones Xuan se pretende resaltar dos tipos de fusiones, la fusión interdisciplinar de música, mística y artes visuales, y la fusión entre la tradición plástica occidental y la tradición visual de la China tradicional.
La Fundación Instituto Confucio de Barcelona y el Instituto de Estudios Internacionales e Interculturales de la UAB, organizan conjuntamente el I Congreso Iberoamericano de Estudios Chinos, España en Barcelona el 25 y el 26 de junio de 2012.
Crear, promover y fomentar intercambios académicos y científicos en materia del estudio y la investigación sobre la China contemporánea en el siglo XXI, la enseñanza de la lengua y la cultura china en el mundo iberoamericano, así como los estudios sobre la traducción del chino y del español
Es un congreso académico a nivel internacional y el primero en el campo de estudios chinos contemporáneos. El congreso pretende ofrecer una plataforma de debate y de diálogo para todos aquellos que tengan interés académico y científico en China contemporánea.
Consulta toda la información en la página oficial del congreso |
Descárgate el PDF con toda la información |
Descárgate la postal del congreso |
Consulta aquí la información para el envío de ponencias. |
El Instituto Confucio UNLP - con el apoyo de Hanban y la Embajada de la República Popular China en la Argentina - invitan a participar a toda la comunidad académica local, nacional e internacional a este primer Congreso Iberoamericano de Estudios Chinos que tendrá lugar en la Universidad Nacional de la Plata los días 10 y 11 de noviembre del 2011.
Con el objetivo de incrementar el conocimiento y los lazos de amistad y cooperación con la República Popular China , como así también consolidar y difundir los Estudios Chinos en su diferentes áreas específicas, se convoca a la participación con ponencias a investigadores , docentes y especialistas . Se desarrollarán en este Congreso además de las Mesas Temáticas, presentaciones de libros y Conferencias Magistrales a cargo de Miembros de las Academias de Cs Sociales de Beijing y Shanghai, académicos de la Xian International Studies University- universidad asociada a nuestro Instituto Confucio- y otras prestigiosas instituciones Internacionales.
Consulta toda la información sobre este congreso y la presentación de comunicaciones en su página oficial |