V Premio de Traducción Literaria China "Instituto Confucio"

V Premio de Traducción Literaria China "Instituto Confucio"

imageflorS El Instituto Confucio de la Universidad de Granada convoca el V Premio de Traducción de Poesía China “Instituto Confucio” con el fin de fomentar la traducción literaria de la literatura y la poesía chinas en nuestro país. Por cuarto año consecutivo, el Instituto Confucio organiza esta iniciativa académica que progresivamente va obteniendo una buena acogida entre los estudiantes universitarios y los profesionales dedicados a la lengua china en nuestro país. Durante estos años han participado alumnos de diferentes universidades, estudiantes de toda España y hasta profesionales que se encuentran en China estudiando o trabajando y que desean poner a prueba sus destrezas lingüísticas participando activamente en este Premio de Traducción único en toda España.

V Premio de Traducción Literaria "Instituto Confucio" 2013

V Premio de Traducción Literaria
Texto original para el concurso

El primer premio del V Concurso de Traducción Literaria China 2013 del Instituto Confucio de la Universidad de Granada ha sido para:

- Javier Román García.

BASES

1ª. El Instituto Confucio de la Universidad de Granada convoca el V Premio de Traducción Literaria China “Instituto Confucio” con el fin de fomentar la traducción literaria china en nuestro país. A esta convocatoria podrán concurrir todas las personas que estén interesados, cualquiera que sea su nacionalidad o residencia, siempre que los trabajos presentados estén escritos en español.

2ª. Se otorgará un premio, indivisible, dotado de materiales didácticos relacionados con la lengua y la cultura chinas.

3ª. Los trabajos deberán ser inéditos y no haber obtenido ningún premio en concurso de traducción literaria previamente fallado. No podrán ser traducción ni adaptación de otras versiones ya realizadas en otras lenguas.

4ª. El texto que se deberá traducir se podrá encontrar en la página Web del Instituto Confucio de la Universidad de Granada. También se incluirá en el díptico informativo que dará publicidad a este evento.

5ª. Se presentarán los originales por quintuplicado y en ejemplares separados, en tamaño DIN A4, mecanografiados por una sola cara y acompañados de una Plica bajo seudónimo, en la que se hará constar el nombre, apellidos, nacionalidad, domicilio, teléfono y correo electrónico del autor/a, incluyendo una breve biografía y los datos pertinentes que indiquen su formación y relación con la lengua china. Dicha plica deberá ir dentro de un sobre.

6ª. Los originales deberán ser enviados al Instituto Confucio de la Universidad de Granada, Avd. Constitución 18 Edificio Elvira bajo 18071 Granada, indicando en el sobre: V Premio de Traducción Literaria China “Instituto Confucio”.

7ª El Instituto Confucio se reserva el derecho de utilizar las traducciones galardonadas en actividades relacionadas con la docencia o la divulgación.

8ª. El plazo improrrogable de recepción terminará a las 14.00 horas del día 30 de junio de 2013.

9ª. El Jurado estará presidido por Dña. Dorothy Kelly (Vicerrectora de Relaciones Internacionales) y estará compuesto por profesores especializados en la lengua china de la Universidad de Granada y la directora del Instituto Confucio.

10ª. El Jurado podrá declarar desierto el premio, en cuyo caso su cuantía no será acumulable a la convocatoria siguiente.

11ª. El fallo del Jurado será inapelable.

12ª. La entrega del premio se celebrará en septiembre de 2013 durante la celebración del Festival del Medio Otoño en presencia del traductor/a galardonado/a.

13ª. Los trabajos que no se premien no serán devueltos y serán destruidos.

14ª. El hecho de participar en este Certamen implica la total aceptación y conformidad con estas Bases.

                        

En Granada, a 27 de febrero de 2013.

Instituto Confucio de la Universidad de Granada

Memoria de las convocatorias

IV Premio de Traducción Literaria "Instituto Confucio" 2012

La resolución del jurado se dió a conocer el miércoles 28 de septiembre de 2012 durante la celebración de la Fiesta de Medio Otoño. El jurado otorgó el Primer Premio a D. Manuel Pavón Belizón, que se desplazó desde Barcelona para recoger personalmente su certificado y su premio (material didáctico y bibliográfico sobre la cultura china). El Jurado otorgó el segundos premios a D. Javier Altayó Fenestres.

III Premio de Traducción Literaria "Instituto Confucio" 2011

La convocatoria se puede consultar en el siguiente enlace. La resolución del jurado se dió a conocer el miércoles 14 de septiembre de 2011 durante la celebración de la Fiesta de Medio Otoño. El jurado otorgó el Primer Premio a Dña Tyra Díez Ruiz, que se desplazó desde Barcelona para recoger personalmente su certificado y su premio (material didáctico y bibliográfico sobre la cultura china). El Jurado otorgó dos Segundos Premios a Dña. Lara Quero Pérez y a D. Raúl Requena Cadena.

II Premio de Traducción Literaria "Instituto Confucio" 2010

La convocatoria se puede consultar en el siguiente enlace. La resolución del jurado se dió a conocer el miércoles 22 de septiembre de 2010 durante la celebración de la Fiesta de Medio Otoño. El jurado otorgó el Premio a D. Juan Luis Zafra García. Al encontrarse el garlardonado en Beijing por motivos académicos, nos envió sus palabras de agradecimiento que fueron leídas en el III Recital de Poesía China y que ahora publicamos oficialmente en la siguiente sección.

I Premio de Traducción Literaria "Instituto Confucio" 2009

La convocatoria del I Premio de Traducción de Poesía China “Instituto Confucio” se puede consultar en el siguiente díptico informativo. La resolución del jurado sobre dicha convocatoria se dió a conocer el sábado 3 de octubre de 2009 durante la celebración de la Fiesta de Medio Otoño.